2020-07-31
【疫後常態】WFH 與Work at home有何分別?一文學識「在家工作」相關詞語
圖片由作者提供
隨著新型冠狀病毒(COVID-19)疫情在香港爆發第三波疫情,各企業為配合防疫工作都紛紛開始重啓在家工作的措施。這陣子大家都經常提到「在家工作」這關鍵詞,然而「在家工作」的英文到底是“work from home”還是“work at home”呢?雖然 “work at home” 和 “work from home“ 都可以表示「在家工作」,但兩者的意思並不一樣。那麼,兩者之間又有何分別呢?選用哪一個才能表達出你真正想表達的意思呢?
疫情持續改變辦公室營運模式,「遠距辦公」亦成為新常態。日本富士通(Fujitsu)於七月初亦宣布,由於疫情全球大流行,公司未來三年會計劃將辦公室規模減少一半,實施「遠距辦公」。那麽,「遠距辦公」英文又是甚麽呢?
相信大家心裏都有許多許多的問號了吧?就讓筆者為你們把謎團逐一解開吧!
Part 1: “Work at home” VS “Work from home (WFH)”
i. Work at home
圖片由作者提供
Work at home 的隱含意思是「工作地點主要在家中」。所以如果這個人是自由工作者(freelancer)、新創公司老闆(start-up company owner)、YouTuber、投資者(investor)等等,要形容他「在家工作」就可以運用這個表達方法,他們都符合” work at home” 的對象。
Example 1:
Miss Wong works at home as a financial consultant.
黃小姐在家裏擔任財務顧問。
Example 2:
Mr. Chan works at home as a consumer product tester.
陳先生在家中擔任消費產品測試員。
Example 3:
If you are not used to working at home or do not have an organized workstation, distractions can disrupt your productivity.
如果你不習慣在家工作或沒有井井有條的工作地方,那麼,生產力會因您分心而受到影響。
ii. Work from home
圖片由作者提供
From 是「從、來自」的意思,work from home(簡稱WFH)的隱含意思是這個人「多數時候都是在辦公室工作,只是當下的辦公地點正好在家中」。
Example 1:
The severe epidemic has forced many companies to embrace work-from-home solutions.
嚴峻的疫情迫使許多公司採取「在家工作」的解決方案。
Example 2:
Our recent study showed that nearly all employees believe that working from home can help decrease the spread of illness.
我們最近的研究表明,幾乎所有員工都認為在家工作可以幫助減少疾病的傳播。
Example 3:
Working from home is not new but it is taking place on an unprecedented scale in Hong Kong during the COVID-19 outbreak.
在家工作並不是甚麼新鮮事,但在COVID-19爆發期間,這模式正在香港以前所未有的規模進行。
圖片由作者提供
總的來説,其實"work at home"和"work from home (WFH)"是有些微差異的。"Work at home"是「在家裏工作,家就是你的辦公室」,而"work from home"則是「以家為據點來完成工作」,即「從家裏工作」。
Part 2: 其他相關詞語/片語
圖片由作者提供
• remote working
遠距辦公
• work-from-home solutions
「在家工作」的解決方案
• home working
在家工作
• working remotely
遠程工作
• flexible schedule
靈活可變的時間表
• electronic communications
電子通訊
• conference call/con-call
視訊會議
• homeworker
在家工作者
• freelancer
自由工作者/接案工作者
• start-up company owner
新創公司老闆
【你點睇】港鐵失倫敦伊利沙伯線專營權,你認為「國際化」遇挫的港鐵應否將重心轉移回本地?► 立即投票