09/03/2012
絆與亂 由年度漢字看社會百態
日本每年都會向全國徵集選出一個年度漢字,作為對過去一年的概括。年度漢字票選,每年由日本漢字能力檢定協會舉辦,日本京都的清水寺住持,會將漢字揮毫寫於宣紙上,在寺內陳列一年,供遊客參觀。
1995年,日本經歷阪神大地震,那一年也是第一次評選日本年度漢字,最後「震」字當選。去年,日本發生311大地震,50多萬民眾參與票選2011年度漢字,結果「絆」字脫穎而出。
「絆」的日語發音為「KIZUNA」,在日文裏,「絆」字意為羈絆、紐帶、聯繫等,有「牽掛」的意思,指人與人之間一種情感的聯繫。經歷過世紀大災,日本人更懂得人與人相互扶持的重要性,更珍惜與親人和朋友相處的時光,更珍惜感情上的「羈絆」和關係上的「牽絆」,這也是「絆」字高票當選的原因。
除了「絆」字外,進入年度漢字名單的還有「災」、「震」兩字,分別排在第二、三位置,可見這場結合地震、海嘯及核災所構成的世紀大災難,即使在一年後,仍然給當地人強烈的衝擊和影響。
311災難之前,日本人喜歡獨來獨往,獨居,不喜歡與人交流,也不喜歡給人添麻煩,雖然目前日本災區經濟仍亟待重建,但震災令人們聯繫更加緊密,及重新認識到家人與親友間的紐帶聯繫,這一轉變,亦帶來了了日本消費的新浪潮,產生了所謂「絆」經濟,即訴求情感歸屬的家庭消費模式,引發無限商機。
年度漢字是濃縮的社會百態,簡單一個漢字,就能承載豐富內涵,所以單看各地票選出來的漢字,已能掌握民心動態。除了日本以外,近年亞洲各國家和地區也紛紛效仿,選出年度漢字。
比如,2011年中國年度漢字是「控」,一是期盼經濟調控,一是代表新興的生活狀態,瘋狂迷戀某項事物(相機控、微博控、蘿莉控);台灣年度漢字是「贊」,即代表「台灣真贊」,充滿正能量;而海峽兩岸年度漢字是「微」,既表明微博風行兩岸,又暗喻兩岸間微小事情亦能帶來重大改變。香港還未有此類年度漢字的評選,若請你來參與,你會選哪個字?
筆者會選「亂」和「怨」字:特首候選人醜聞一籮筐,舊特首晚節不保,幾乎連香港基本的價值理念都要顛覆,近月看到新舊特首們不停在鏡頭前認錯、落淚、道歉,亂象叢生;而通脹不斷,樓價高漲,資源緊張,年輕人茫然一片,年長者老無所依,也讓社會怨氣四溢,怨聲載道。
【你點睇】港鐵失倫敦伊利沙伯線專營權,你認為「國際化」遇挫的港鐵應否將重心轉移回本地?► 立即投票