31/08/2015

英國詩人多恩: 喪鐘為誰而鳴?

  • 加入最愛專欄
  • 收藏文章
  • 李怡

    李怡

    1936年生,1956年開始寫作及編輯生涯,至今逾50年,任《七十年代》(後改名《九十年代》)總編輯28年。50多年來不間斷地在報刊寫小品文和政論,編輯和寫作均秉持忠於自己、質疑權貴、就事論事、不怕獨持異見的原則。近年有《細味人生100篇》《閱讀人生100篇》《感悟人生100篇》三本新書。

    一分鐘閱讀

  今天介紹十七世紀英國詩人多恩的一段話:「不要問喪鐘為誰而鳴,它是為你而鳴。」

 

  約翰·多恩(John Donne),生於1572年,死於1631 年, 是十七世紀英國牧師和詩人。早前我介紹過的二十世紀另一個英國詩人艾略特對多恩特別推崇。上引這句話來自他的詩集《禱告》(Devotions)。1940年美國作家海明威(Hemingway)發表以西班牙反法西斯戰爭為題材的小說《喪鐘為誰而鳴》(For Whom the Bell Tolls),書名正是取自多恩的名句。

 

  十七世紀時,英國教區的習俗,對於彌留狀態者,教堂都會為他敲響鐘聲。多恩從這個喪鐘就寫出了一段話:「沒有人是孤島,每個人都是整片大陸的一部分,沒有人是完全的自己,而總是社會全體的一部分。當喪鐘為他人響起,你不要問喪鐘為誰而鳴,喪鐘是為你而鳴。」

 

  當社會不公義的事發生,而且頻頻發生,你不要說跟你無關,因為你不是孤島。喪鐘為他人響起,就是為你響起。

 

  1936到1939年西班牙發生反對法西斯的內戰,美國的海明威,英國的奧威爾,還有來自世界各地的知名人士或普通人,都不遠萬里,到西班牙投入這場注定失敗的戰爭,出發點就是基於多恩的這句話。

 

  本文摘自香港電台第一台 (FM92.6-94.4) 李怡主持的《一分鐘閱讀》。該節目逢周一至周五播出,並存載於港台網站 (rthk.hk)。

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

【你點睇】港鐵失倫敦伊利沙伯線專營權,你認為「國際化」遇挫的港鐵應否將重心轉移回本地?► 立即投票

我要回應
You May Also Like

版主留言

Fall in Fall

  • 生活
  • DIVA
  • 健康好人生
專業版
HV2
精裝版
SV2
串流版
IQ 登入
強化版
TQ
強化版
MQ